Don't warry, be happy.

Here's a little song I wrote,
you might want to sing it note for note.
Don't worry, be happy.

僕が作った歌があるんだけど、
きっと歌いたくなると思うよ。
心配ないさ、元気だしなよ。

In every life we have some trouble,
when you worry you make it double.
Don't worry, be happy.

毎日、辛いことばかりで、
何をやってもダメだと思っても、
心配ないさ、大丈夫だよ。

Don't worry, be happy.
Don't worry, be happy.

心配ないさ、楽しくやろうよ。
心配ないさ、楽しくやろうよ。

Hey, don't worry, be happy now.
So don't worry, be happy.

ほら、心配ないよ、楽しくやろうよ。
そう、気にしない、楽しくやろうよ。

Ain't got no place to lay your head,
somebody came and took your bed.
Don't worry, be happy.

横になって休もうとしても、
誰かが布団を取り上げてしまう。
心配ないさ、ヘッチャラだよ。

The landlord say your rent is late,
he may have to litagate.
Don't worry, be happy.

大家が家賃を催促してる。
訴えてやるぞ、と言われても、
心配ないさ、気にしない。

Look at me I'm happy.

僕をみなよ、楽しそうだろ。

Don't worry, be happy.
Don't worry, be happy.

心配ないさ、楽しくやろうよ。
心配ないさ、楽しくやろうよ。

Hey, Don't worry, be happy now.
So don't worry, be happy.

ほら、心配ないよ、楽しくやろうよ。
そう、気にしない、楽しくやろうよ。

Ain't got no cash, aint got no style.
Ain't got no gal to make you smile.
Don't worry, be happy.

お金がなくて、生活が苦しくても、
ワクワクするような彼女がいなくても、
心配ないさ、楽しくやろうよ。

When you worry, your face will frown,
that will bring everybody down.
Don't worry, be happy.
Don't worry, be happy now.

悩んでいたら、しかめっ面になって、
みんな、気が滅入ってしまう。
心配するなよ、楽しくやろうよ。
そうだ、心配ないさ、楽しくやろうよ。

Here's a little song I wrote,
you might want to sing it note for note.
Don't worry, be happy.

僕が作った歌があるんだけど、
きっと歌いたくなると思うよ。
心配ないさ、楽しくやろうよ。

In every life we have some trouble,
when you worry you make it double.
Don't worry, be happy.

毎日、辛いことばかりで、
何をやってもダメだと思っても、
心配ないさ、楽しくやろうよ。

Look at me I'm happy.

僕をみなよ、楽しそうだろ。

Here I'll give you my phone number.
When your worried, call me.
I make you happy.

ほら、電話番号を教えてあげるから、
心配だったら、連絡してよ。
相談に乗ってあげるよ。

ページトップへ

Copyright (C) 源平河西 All Rights Reserved.